(Walking Tour for a total of 180 minutes, 20 pax per tour)

On November 4, 2024, max 3 tours per day to be run at the following schedules:

 10 am to 11:40 pm
 2 pm to 3:40 pm
4 pm to 5:45 pm

Location: To meet in the Block N inside MUST Campus

澳門科技大學校史與成就展廳 (約二十分鐘)
Macau University of Science and Technology History and Achievements Exhibition Hall (around 20 minutes)

澳門科技大學N座圖書館一樓N108
Room 108 on 1st Floor of Block N Library Building of M.U.S.T.

澳門科技大學校史與成就展廳於2020年澳門科技大學建校20週年校慶之際首次建館,占地面積200餘平方米,校史與成就展廳共設有12個展覽板塊,全方位展示了學校辦學歷史、辦學成果及發展規劃。

The Macau University of Science and Technology (M.U.S.T.) History and Achievements Exhibition Hall opened for the first time on the day of the 20th anniversary of the establishment of M.U.S.T. The Exhibition Hall covers an area of more than 200m2 and has a total of 12 exhibition sections, which fully displays the university history, achievements and development plans.

澳科大月球與行星科學國家重點實驗室(約三十分鐘)
M.U.S.T. State Key Laboratory of Lunar and Planetary Sciences (around 30 minutes)

澳門科技大學A座大堂
Block A Lobby of M.U.S.T.

月球與行星科學國家重點實驗室(澳門科技大學)(以下簡稱實驗室)由國家科技部批准,於2018年正式掛牌成立,是天文與行星科學領域唯一一個國家重點實驗室。實驗室的成立是國家大力發展深空探測,推動粵港澳大灣區科技創新,提升澳門科技水平的重要舉措。2024年1月,“中華人民共和國澳門特別行政區2023年度勳章、奬章和奬狀頒授典禮”中,實驗室獲授予2023年度專業功績勳章。

The State Key Laboratory of Lunar and Planetary Science (SKLPlanets) at the Macau University of Science and Technology was officially established in 2018 with the approval of the Ministry of Science and Technology of the People’s Republic of China. It is currently the only national key laboratory in the field of astronomy and planetary sciences in China. The establishment of the SKLPlanets is part of the country’s growing drive towards the development of deep space exploration, the promotion of technological innovation within the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and the promotion of the science and technology sectors in Macao. Recently, in January 2024, during the “Presentation Ceremony of Medals, Awards, and Certificates of Honor in the Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China for the Year 2023”, SKLPlanets was awarded the 2023 Professional Achievement Medal.

澳科大特藏資源 — 古地圖資料(約二十分鐘)
M.U.S.T. Special Collection — Old Maps Collection (around 20 minutes)

澳門科技大學N座圖書館大樓四樓特藏服務區
4th floor Special Collection Area of Block N Library Building of M.U.S.T.

科大圖書館自2013年起設立“全球地圖中的澳門”特色館藏,從世界各地搜集、複製或購買與澳門研究相關的古地圖,目前已經收集超過11,000張,分為電子地圖、複製地圖以及地圖原件。科大圖書館特藏組對這些古地圖進行集中整理、展示和出版,讀者們可前來圖書館查閱實體古地圖,也可以通過網絡瀏覽高清地圖電子檔。

“全球地圖中的澳門”項目以研究和合作為主導,並會不定期舉辦國際研討會、展覽、出版會議論文、地圖集並與海內外的學者、圖書館、博物館、檔案館以及地圖收藏機構、個人建立合作關係。為此我們有三大目標:一、支援澳門研究;二、搜集海內外澳門研究相關地圖;三、提供地圖查閱服務以供大眾及研究之用。

The M.U.S.T. Library established the project “Global Mapping of Macao” (GMOM) in 2013 with the aim to collect, duplicate and purchase relevant historical maps of Macao from Institutions all over the world, and have since collected more than 11,000 maps, divided into digital images, facsimiles and originals. We then organize, catalog, exhibit and publish these maps in order to provide the resources to users, both physically and digitally.

The GMOM project is research-centered, cooperation-oriented, and organizes international conferences, exhibitions, seminar papers and atlases. We cooperate with domestic and international scholars, libraries, museums, archives and other institutions. Hence, supporting the Macao research, collecting relevant Macao maps at home and abroad and providing map services to the public and researchers are our three foremost priorities.

澳科大金木工設計實驗室 (約二十分鐘)
The Metal & Wood Art Design Lab (around 20 minutes)

澳門科技大學I座
Block I of M.U.S.T.

金木工設計實驗室作為人文藝術學院重要的教學空間及實驗創新平台,主要支援人文藝術學院設計學、美術學及建築學學位課程的「產學研」需求。透過各個課程融入實驗教學內容,培養學生在實驗丶實踐方面逐步掌握從設計到制作的知識及技巧,獲得更完備的專業知識及實踐能力。實驗室設有三維打印及掃描系統、CNC精雕機、鐳射切割機等先進齊備的設備,學生能從中體驗各種技術及流程,激發創意思維及增强動手能力。金木工設計實驗室在本地以至大灣區的創新設計智造領域是一個非常具潛力的發展空間及平台,除了深度支援教學,亦開辦多元化的工作坊,並將開展更多創新、研發及轉化項目,以推動實驗室的持續發展。

The Metal & Wood Art Design Lab is an important teaching space and experimental innovation platform of the Faculty of Humanities and Arts. It mainly meets the industry-university-institute needs of the Faculty’s Art Design, Fine Arts and Architecture degree courses. By integrating experimental teaching content into each course, students are trained to gradually master the knowledge and skills from design to production in terms of experiments and practice, and acquire more complete professional knowledge and practical abilities. The Lab is equipped with 3D printing and scanning systems, CNC engraving machines, laser cutting machines and other advanced equipment. Students can experience various technologies and processes, stimulate creative thinking and enhance hands-on ability. The Metal & Wood Art Design Lab is a very potential development space and platform in the field of innovative design and intelligent manufacturing locally and in the Greater Bay Area. In addition to in-depth support for teaching, it also offers a variety of workshops and will carry out more innovation, research and development and transformation projects to drive continued development of the Lab.

QS Quacquarelli Symonds.

QS Higher Ed Summit: Asia Pacific 2024